Wednesday, November 19, 2025

Avadhu aisa tatt vichariya अवधु ऐसा तत्त विचारिया_हरजस पद राग सोरठ (२८)

अवधु ऐसा तत्त विचारिया, काम काज सब सारया ।। टेर ।। गीगन मंडल में बालक खेले, रूप बरण सुं न्यारा। चवदे भवन लोक मिल तीनूं, बालक खेल पसारया ।। १ ।। खट रस साव पांच रंग किया, सात धात गुण पारा। सबके मांह शकल संग खेले, हिलमिल सबसे न्यारा ।। २ ।। खट दल छेद मेर कूं बींध्या, सुरग ईकीसूं न्यारा। त्रिवेणी संत जाय विराज्या, काल घेर वां मारा ।। ३ ।। नेणा बिना निरखिया जाई, बिन रसणा बतलाया ।। ४ ।। सातुं पोल दोय दरवाजा, जहां तीन पुरूष का सारा। अनहद घूरे अखण्ड धुन मांही, माया रूप पसारा ।। ५ ।। सोही सुमरे गेल है भाई, तां होय गेल पसारा। पुगेगा कोई संत सूरवां, तन मन शीश अवांरा ।। ६ ।। मन पवना काया बस कीना, निरभै नाम ऊचारया। जन सुखराम चढता जन ऊंचा, पांच पचे पच हारया ।। ७ ।। Harjas Pad Raag Sorath (28) Avadhu aisa tatt vichariya, kaam kaaj sab saarya. || Ter || Geegan mandal mein baalak khele, roop baran sun nyaara. Chavde bhavan lok mil teenun, baalak khel pasaarya. || 1 || Khat ras saaw paanch rang kiya, saat dhaat gun paara. Sabke maah shakal sang khele, hilmil sabse nyaara. || 2 || Khat dal chhed mer ko beendhya, surag eekeesun nyaara. Triveni sant jaay viraajya, kaal gher wan maara. || 3 || Nena bina nirakhiya jaai, bin rasna batlaya. || 4 || Saatun pol doy darwaja, jahan teen purush ka saara. Anhad ghoore akhand dhun maahi, maya roop pasaara. || 5 || Sohi sumre gel hai bhai, taan hoy gel pasaara. Pugega koi sant soorwan, tan man sheesh avara. || 6 || Man pavna kaaya bas keena, nirabhai naam ucharaya. Jan Sukhram chadhta jan uncha, paanch pache pach haarya. || 7 || अवधू याने मन से आत्मा कह रही है, ऐसे तत्त्व का विचार किया जिससे सारे कामकाज सुधर गए। गिगन मंडल में सतशब्द का अनुभव होना ही बालक का खेलना है। उसके न कोई रूप है, न वर्ण है; तीन लोक चौदह भवन की उत्पत्ति उसी से हुई है। यही बालक का खेल पसारना है। छह रस, पांच रंग, सात धातु और तीन गुण इन सबके साथ होते हुए भी, ये सब चीजें उससे अलग हैं। पूर्व के छः कमल और बंकनाल के इक्कीस सुरगो को छेदन करते हुए मेरूडंड पर पहुंचना ही मेरू को बांधना है। त्रिवेणी में अला पिंगला सुखमणा में ध्यान होने से ही जन्म-मरण से रहित होना संभव है। यही काल को घेर मारना है। चर्मचक्षुओं से न दिखकर दिव्य चक्षुओं से देखने पर यह अनुभव होता है। यही उचारना है। महाराज फरमाते हैं कि इस तरह ऊंचे चढ़ते हैं। तब पांच विषयों से अलग हो जाना ही पांच पचे पाच हारया है। नेणा निरखना है। बिना बाणी के अखंड भजन होता है। यही बिन रसणा बतलाना है। जब तक आत्मा नौ दरवाजों से जाती है, तब तक वह तीन लोक में रहती है। तीन लोक पर ब्रह्मा, विष्णु, महादेव का अधिकार है; यही तीन पुरुष का सार है। त्रिकुटी में बिना किये जो अखंड अनहद शब्द होता है, वह दोनों कानों से सुना जाता है। वही माया के पद में है। मेरू के रास्ते कोई शूरवीर संत ही भजन करके पहुंचते हैं। मन स्वांस व शरीर से अलग होकर अधर शब्द का अनुभव होना ही निर्भय नाम उचारना है।महाराज फरमाते हैं कि इस तरह ऊंचे चढ़ते हैं। तब पांच विषयों से अलग हो जाना ही पांच पचे पच हारया है। The essence of the soul is being expressed here. It talks about a principle that, when understood, improves all tasks and activities. Experiencing the "Sat Shabd" or the "True Sound" in the "Gigan Mandal" is like a child playing. This principle has no form or color; the creation of the three worlds and the fourteen realms comes from it. This is referred to as the child's play. Despite the presence of the six rasas (flavors), five colors, seven metals, and three qualities, all these elements are separate from this principle. To reach the "Merudand" or the central axis while passing through the sixteen lotuses and the twenty-one surgas (spiritual realms) is to bind the Meru (the mythical mountain). By focusing on the "Triveni" (the confluence of three rivers), one can escape the cycle of birth and death. This is how one encompasses time. The experience cannot be seen with the physical eyes; it is realized through divine vision. This is what is being expressed. The master advises that by rising higher in this way, detaching from the five worldly pleasures is necessary. One must observe attentively. The eternal meditation occurs without any spoken words, which is what is meant by "without the tongue." As long as the soul travels through the nine gates, it remains in the three worlds. These worlds are governed by Brahma, Vishnu, and Mahadev; this is the essence of the three purushas (divine beings). Without actions in the "Trikooti," the eternal, unbroken sound is heard through both ears, and this is part of the illusion (maya). Only through sincere devotion can a courageous saint reach the destination via the Meru path. The experience of the subtle sound, as the mind, breath, and body separate, is termed as true "Nam" or name utterance without fear. The master emphasizes that by rising in this manner, one must detach from the five senses, which signifies transcending worldly pleasures.

Mhaare paavna paramguru aaj म्हारे पावणा परमगुरु आज_ हरजस पद राग बधावा (१)

 म्हारे पावणा परमगुरु आज, संया आवो ओ।  म्हारे आया ओ हरि का जन आज, संया आवो ओ ॥ टेर ॥  आवो ओ गावो संया, आणंद बधावा।  म्हारे आंगणिये ओ साधां र...